samedi 24 octobre 2009

The arrival of Ethan! / L'arrivee d'Ethan

Ethan Sauveur Charlson Brignano est arrive avec surprise a l'hopital general de Nambour le 18 Octobre a 7:48 du matin! Les contractions ont demarre a 4h30 alros que nous passions les week-end chez papi et mami. Ethan est arrive avec de l'avance, 34 semaines et 6 jours et a developpe des problemes respiratoires et a ete transfere sur Brisbane en helicoptere dans un service de soins intensifs. Il va maintenant beaucoup mieux et arrive a respirer tout seul. Maman, papa et Amelie sont vraiment heureux d'avoir un nouveau membre dans la famille car il est trop mignon. /

The sudden arrival of Ethan Sauveur Charlson Brignano was at Nambour General Hospital at 7.48am on 18 October! Labour began suddenly at 4.30am while staying at Grammy and Grandad's for the night. Born early at 34 weeks and 6 days Ethan developed respiratory difficulties and was transfered by helicopter to Royal Brisbane Hospital's Intensive Care Nursery but is recovering well and is now breathing and feeding well. Mum, Dad and Amelie are so happy to have such a beautiful new addition to the family.

6 days old - more precious cuddles / A 6 jours - de precieux calins





5 days old - first cuddles since the birth / A 5 jours - les premiers calins depuis sa naissance




4 days old - off all ventilation and feeding well! / A 4 jours - il n'a plus besoin d'oxygene et commence a manger!


2 days old - Amelie isn't sure about all this fuss! / A 2 jours - Amelie ne comprends pas ce qui se passe (elle veut appuyer sur tous les boutons)





16 hours old - Getting ready for the helicopter transfer to Royal Brisbane Hospital / 16 heures apres la naissance - Pret a etre transfere en helicoptere sur Brisbane


6 hours old / 6 heures apres la naissance

3 hours old / 3 heures apres la naissance

vendredi 23 octobre 2009

Playtime pics/ J'adore m'amuser

Watching the Wiggles from my new playpen/ J'adore regarder des dessins animes depuis mon nouveau parc.


Fun and games with Grammy at the PCYC/ Je me suis vraiment amuse avec Grammy et les autres enfants a PCYC





Building sandcastles with Uncle Jimmy out the front of Grammy and Grandad's house/ J'adore construire des chateaux de sable avec tonton Jimmy sur la plage devant la maison de papi et mami.


I'm starting to cause mischief now I can get into everyone's toyboxes!/ Je commence a faire des betises maintenant que je peu grimper dans tous les coffres a jouets.


I love reading. I keep sneeking off into my bedroom to read when Mum isn't looking. / J'adore lire et je n'arrete pas de m'echapper dans ma chambre pour lire lorsque maman ne fait pas attention.



I love my little wading pool! / J'adore ma nouvelle piscine!
Now that Mami and Papi are back in France we talk on using the webcam all the time! / Maintenant que Papi et Mami sont retournes en France on se parle tout le temps en utilisant la Webcam!


A sunset play in the sand at Mooloolaba beach / Un coucher de soleil sur la plage a Mooloolaba beach.




I never get tired of eating the sand for some reason / Le seul probleme c'est qu'une fois sur la plage je n'arrete pas de manger du sable...

I think I need to put Mum on a diet. Her tummy is getting SO big! / Je crois que vais mettre maman au regime. Son ventre est ENORME!

First Haircut/ Chez le coiffeur

Pour ma premiere coupe de cheveux Maman et Papa m'ont enmene chez un coiffeur special pour enfants. Je n'ai pas tres bien compris ce qui se passait mais j'ai adore les jouets et j'avais mon propre lecteur DVD avec des dessins animes.
For my very first haircut Mum and Dad took me to a special place just for kids. I wasn't quite sure what was going on but I loved all the pretty things and my own DVD player for watching the Wiggles.











vendredi 9 octobre 2009

Mami and Papi at Grammy and Grandad's house/ Papi et mami de France en viste dans la maison de Papi et Mami en Austalie

Before Mami and Papi had to fly back to France we spent a few days and my Grammy and Grandad's house. We took them to Eumundi markets, Noosa and Grandad took them for a tour of the Mooloolaba river which they loved. Dad and Papi fished off the pontoon and Dad caught 2 fish! My friend Percy pelican even came to visit us too! / Avant que papi et mami prennent l'avion pour retourner en France ils ont passe quelques jours dans la maison de papi et mami a Moolooba. Nous les avons enmenne au marche d'Eumundi, a Noosa et papi leur a fait faire un tour avec le petit bateau sur la riviere. Je crois qu'ils ont adore. Papa et papi ont peche sur le ponton et ils ont chacun attrape 2 poissons. Mon copain Percy le pelican est egalement venu nous rendre visite!